「同じ窯の飯を食う」は死語?
私はフリーランスや外部コンサルとして業務を委託いただいていたため、従業員として働いたことはありません。
しかし、「阪本さんは同じ窯の飯を食べた仲だから」と言っていただいたことが何度かあります。
私はフリーランスや外部コンサルとして業務を委託いただいていたため、従業員として働いたことはありません。
しかし、「阪本さんは同じ窯の飯を食べた仲だから」と言っていただいたことが何度かあります。
noteにてご覧くださいましてありがとうございました!
大丈夫
子育てや下手なパソコン作業、義母との関係、追いつめられていたけど・・・
表面的には大丈夫
みんなで楽しく過ごしてるよとアピールしなきゃ💦
自分だけ可哀想な人だとママ友から思われる
So many discussions and battles over the name of this country…
The official long-form name is Czech Republic
and
The official short-form name is Czechia.
I know somebody like it and other not, then me?
Sounds good and good to pronounce it!
Many reasons and historical backgrounds cannot beat my feeling.
日本史が好きでした。
大和朝廷から戦国時代までは波乱万丈。
江戸以降はなんだか四字熟語の座談会のようですが、参勤交代に幕政改革、明治維新に近代国家の成立。
しかし、「あれ、第二次世界大戦のページ数薄くない?」となぜか疑問に感じていました。
近々チェコ語でのポッドキャストの収録が予定されています!
ビジネスアドバイザーの阪本なみ子、38歳、大阪出身(!)です。昭和58年5月14日生まれ、お誕生日メッセージにプレゼントをお待ち申し上げます(笑)!
Kdo jsem?
Mgr. Namiko Sakamoto (japonsky 阪本 なみ子) – Cítím se dobře, když vidím své jméno v japonských znacích. Narozena 14. května 1983 v Ósace v Japonsku. Mám ráda Takoyaki – pečené klíčky s drobným kouskem chobotničky a trochou omáčky “Takoyaki (!)” a bez majonézy. Moc nejím, ale Takoyaki se prodávají na stánku a také jdou vyrábět doma. Všechno je spojené s mým dětstvím. Dalo se koupit 10 ks Takoyaki za 100 jenů (cca 20 Kč), v dnešní době to není možné. Ještě si pamatuji, že majitel stánku mého nejoblíběnějšího Takoyaki si z výdělku postavil dům.
諦め?
そんなことないよ
幸せは自分で掴むもの!
でも自分の理想とはかけ離れた生活
幼い息子と一緒にレゴで遊べると思ってたのに全く興味を示さず
大きくなっても他の家では普通のがっちりサイクリングなんて夢のまた夢
任天堂スイッチに負けた
『フランチシェク卿のつぶやき』と題し、私とは全く違った観点👀からの気づきをご紹介いたします。
日本は英語で「Japan」という記載であるのは皆ご存知ですね。
チェコ語でも同等に「Japonsko」となります。
日本人にとっては「外国人(特に欧米人)」も「英語」も大きなプレッシャー。商談をはじめ、海外ビジネスにおける成功のコツは?→「秘訣」に至るにはどの方であれ時間を要します。