女性経営者
Namiko Sakamoto

話すこと、書くこと、伝えること。

昔から文章を書くのが大好きだったため、執筆活動に飽きることはないでしょうが・・、全ては時間との兼ね合い。

対照的な記事を2本書いてみようと思いました。女性経営者として。ワーママとして。 read more

Slovo “robot” slaví 100 let!

「ロボット (Robotto)」 – běžně užívané slovíčko v Japonsku s českým původem💕

-Not just the word “ROBOT” from Czechia to the world-

Pandemie urychlila digitalizaci, na tom shodneme skoro všichni.

V Česku jsem obzvlášť nezaznamenala super vylepšení, protože digitalizace ve všední dny i robotizace v průmyslu již několik let stabilně frčí. (Ano, chápu protiargument, “jak kde”.)    read more

Nejen ŠPENÁT – Pracovní dovednost
Namiko Sakamoto

Nejen špenát?

🥬 🧅🥕🎃🥔🧄

Jde o nedílnou součástí pracovních dovedností, tedy aspoň dosposud v Japonsku.

English version is here 👇

Mgr. Namiko Sakamoto

Trochu nemoc z povolání🤣

Namiko Sakamoto

Jakmile vidím špenát, Hórensó v japonštině, hned si vzpomenu na jiný špenát. read more

After

『フランチシェク卿のつぶやき』と題し、私とは全く違った観点👀からの気づきをご紹介いたします。

色々と揉めてからのお話です。

「時間がない」「忙しい」

普通そうだよね、納得。

前までがおかし過ぎたんだよね。常にチャットができて、二言目には「会いに行くよ」。 read more

Fortune or Destiny
Namiko Sakamoto

ーご縁ー

いつも、ご縁に恵まれたな、幸せな環境だなと感じます。

ただ、だからといって「上手に生きていけるかどうか」は別問題ですね。

敏感な人、繊細な人、真面目な人が生き難い世の中だと言われています。 read more

Twitter

V každém jazyce se odráží kultura dané země. Pokud nejde doslovně přeložit, je potřeba nějak vysvětlit a význam doplnit. Povedlo se mi to? Často raději s kolegy diskutuji, než sama dospěji k závěru.

WebWavelife with Namiko Sakamoto read more

Chybí mi Kimono (着物恋し)
Namiko Sakamoto
Kde domov můj – Kde Kimono moje ?

Mgr. Namiko Sakamoto

Šaty a šatičky jsou hezké a jsou velice příjemné na nošení.

V nich se cítím moc dobře.

Tradičně nemám ráda kalhoty.

Jak tradičně… Možná proto, že kvůli povinné školní uniformě jsem byla odmala zvyklá na sukni? read more

I’m less worth than a SPHN?📱-スマホに負けてる?
Namiko Sakamoto

子供とスマホ?

Children & SPHN?

特に厳しい制限を設けなくても、私の方がスマホよりおもしろかったらいいだけじゃない?

(※一緒にいる時にしか効力を持たない技)

Com’on, I’m much better than SPHN, no stoic rules required!  read more

Page 9 of 27
1 7 8 9 10 11 27