動物のいる生活
動物のお世話も 人のお世話も 一緒です。
愛情とご飯✨
大きな動物ほど、お世話は大変ですけどね・・・。
コロナ禍において欧米で伸び続けている #ペット産業 。
#sns においては、#インフルエンサー のみならず、 #ペットフルエンサー の影響力も増しています。
マトリ Matori
#日本人 の方でも「ピン」と来た方は少ないのではないでしょうか。
I am sure there are not many #japanese who easily come to this word.
マトリ=厚生労働省の監視指導・麻薬対策課担当官を指します。 read more
What are your takeaways from today or this week?
今日・・・または今週に得た大切な気づきは何でしょう?
Takeaways are not 🍟🥪 to take away, but important things from a meeting or an event😊
テイクアウェイ=「お持ち帰り」ですが、「テイクアウェイズ」というのは、何らかの出来事からの気づき、重要なことを意味します。 read more
Now
ポッドキャストの力、それともウーマンパワー?
Podcast Power or Woman-power?
私のポッドキャストの収録は無事完了。
スタジオでは、次から次へと軽快にポッドキャスターの方やゲストの方がお見えになります。 read more
Banánové děti – pojem jako nůž a kouzlo
バナナキッズは痛くて夢のよう
Když jsem se seznámila s pojmem “banánové děti”, můj pocit byl…
Škoda! V japonštině je jeden krásný stručný výraz, ale na to je potřeba tatami a jídelní stolek (nižší stůl) a musím sedět na zemi. read more